f931ae281c2e65fca62d8deaa9655a8e374a2f46
Deploy to VPS / deploy (push) Has been cancelled
Some technical terms were being translated literally and reading awkwardly to industrial buyers — fixed across IT, ES, VEC, DE so they match the English source and industry convention. PRESERVED IN ENGLISH (industry-standard, never translate) - "Solid-State RF" — was "RF a Stato Solido" / "RF de Estado Sólido" / "RF a Stato Sołido" / "Solid-State-RF" - "Microwave Systems" — was "Sistemi a Microonde" / "Sistemas de Microondas" / "Mikrowellensysteme" / "Sistemi Microwave" - "Radio Frequency (RF)" — was "Radiofrequenza" / "Radiofrecuencia" / "Radiofrequensa" / "Hochfrequenztechnologie" (kept as the technical proper noun, with the RF acronym in parentheses for first reference) - "Pulse Wave" — was "onde pulsate" / "ondas pulsadas" / "onde pulsà" / "Pulswellen-Technologie" Files: messages/it.json, messages/es.json, messages/vec.json, messages/de.json. messages/en.json unchanged. JSON syntax validated.
Description
No description provided
Languages
TypeScript
98.1%
JavaScript
0.9%
Dockerfile
0.4%
Shell
0.4%
CSS
0.2%